tragus – podictionary 1044

Oct 20th, 2009 | podcasts
 
 Standard Podcast [3:13m]: Play Now | Download

Perhaps it is the rise in the popularity of body piercing that has made the word tragus a more recognizable word.

SPONSOR: GotoMeeting Hold your meetings online for just $49/mo. Try GoToMeeting FREE for 30 days.

When I first came across the word I was surprised that this particular body part even had a name.

I suppose that in specialist circles every part of the body has a name. Physicians concerned with the square inch of our physique in which they specialize have to build up a vocabulary to describe its every nuance.

Body piercing is old hat when it comes to ears but traditionally ear rings are poked through the ear lobe. Perhaps poking a hole through the tragus was the next logical step because the tragus is the little bump that partially covers the ear hole through which sound enters your head on its way to the ear drum.

Every little bump and notch in the human ear has a name but I have to say that tragus is the funniest.

The word appeared in English in a medical dictionary in 1693.

Then as now medical words often had Latin roots but in this case the Latin root reaches further back to Greek. Rufus of Ephesus was a Greek physician of about 2000 years ago and is the first person known to have named this bump on the ear a tragus.

tragusI think that the reason it was called a tragus shows a sense of humor in the ancient Greeks.

Before the bump on the ear was called a tragus a common domestic animal was known as tragus in Greek.

If you know any men with little tufts of hair growing out of their ears you’ll appreciate the connection.

Tragus in Greek meant “billy-goat” and the tuft of hair protruding from someone’s ear was being likened to the billy-goat’s beard.

2 Comments »

Comment by Adrian Morgan

October 27, 2009 @ 7:51 pm

It’s not very often that you cover a word I haven’t heard of (the last one was “intramural” and before that “moll”, I think), but “tragus” is definitely new to me. My first thought was something like, “Is Charles doing Podictionary in Latin now?”

Comment by Charles Hodgson

October 27, 2009 @ 9:15 pm

I would also have said tragus wasn’t very common but my daughter and her friends know it because they are at an age when piercing body parts is a part of the conversation (these days anyway). So because I thought it was a fun word I did it anyway.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>