elbow – podictionary 1029

Sep 28th, 2009 | podcasts
 
 Standard Podcast [3:19m]: Play Now | Download

Few people ever wonder why their elbows are called elbows, but there is a reason.

SPONSOR: Try GotoMeeting free for 30 days! For this special offer, visit  www.gotomeeting.com/podcast

The word breaks into two parts el and bow.

elbowInside your forearm are two bones called the radius and the ulna. The ulna is named from Latin and Latin in turn took the name ultimately from an Indo-European root el meaning “forearm.”

There are obsolete units of measure that came about due to the convenience of measuring off things against parts of the body. A foot is the obvious example that is still in use but the forearm was just as handy for measurement purposes and that’s why you sometimes hear about ancient things having dimensions in ells or cubits.

Cubitum was also used in Latin to describe the elbow or the distance from the elbow to the finger-tips.

So el means “arm” or “forearm.”

Bow is still a very recognizable word meaning “bend”; we bend a bow to shoot arrows and when we finish a performance we bend at the waist and take a bow.

Thus the literal meaning of the word elbow is “arm bend.”

In common parlance though, when someone mentions the elbow they usually mean the pointy bit; the outside of the arm bend.

Is there a name for the inside of the arm bend; the crease inside your elbow?

I haven’t come across a common name for this feature of the body but since physicians have a label for nearly every part of the body there is a technical name and that’s cubital fossa

Cubital is recognizable as meaning “elbow” from the Latin cubitum.

A fossa is a shallow depression from the Latin word for “ditch” so that cubital fossa literally means “elbow crease.”

7 Comments »

Comment by j p maher

September 28, 2009 @ 5:15 am

It’s “the crook of the arm”.

Comment by Charles Hodgson

September 28, 2009 @ 8:05 am

2 points to JP!

Comment by Pedro Gaytan

September 28, 2009 @ 12:31 pm

In spanish the Ulna bone is called Cubito.

Comment by Tamahome Jenkins

September 28, 2009 @ 6:47 pm

So when we talk about elbow macaroni, or elbow piping, is that a bit of a misnomer?

Comment by Charles Hodgson

September 29, 2009 @ 7:38 am

I don’t think those are misnomers. They resemble the bend in your arm. They don’t bend themselves but being named after something they resemble is a usual thing in establishing new words and phrases.

Comment by Kate

September 29, 2009 @ 3:03 pm

My kids call that inside part of the elbow the “elpit”. Our pediatrician refers to it as the “antecubital”.

Pingback by podictionary weekly » podictionary weekly # 225 – Sept 28 to Oct 2

October 2, 2009 @ 1:11 am

[...] podictionary word was elbow Tuesday’s word history was for cuckoo Wednesday’s word origin was for pompous Thursday’s [...]

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>