shampoo – podictionary 500
Transcript:
Before we get going I just want to point out that this is the 500th regular podictionary episode. Let’s see if we get to 1000.
Although I see that some slang dictionaries say that the word shampoo can mean “champagne,” I’ve had shampoo in my mouth enough times that if I pop any corks over reaching show number 500 I won’t be calling the bubbly shampoo.
I was reading a book by David Miles called The Tribes of Britain. In there he has an appendix that includes an entry about a guy named Sake Deen Mohamed, who was an Indian who joined the British army as a kid, moved to Ireland, married an Irish lass, moved to London, opened a curry house and finally in 1814 moved to Bristol and opened a place called the Indian Vapour Baths and Shampooing Establishment.
The idea of going to a public bath house to get my hair washed intrigued me, particularly when I imagined old images of people with hair oil slicking back their locks. But on closer inspection I find that clean hair had little to do with Mr. Mohamed’s establishment.
The first citation the Oxford English Dictionary holds for shampoo is dated 1762 and at least the geographic origins look consistent. The citation appears in a book about voyages to the East Indies. But the quote reveals that the author suppressed his fear of being shampooed because he’d already seen it done to someone else.
Fear of having your hair washed?
It turns out that the etymology of shampoo is from Hindi and meant to “press, pound and kneed,” like you do to bread dough. Originally a shampoo wasn’t a hair cleaning exercise, but a massage. So someone who had never experienced it before might certainly be surprised and at first a little intimidated by a gentle beating. And for old Mr. Mohamed vapour baths were a perfect complement to massage. Even Charles Dickens in the Pickwick Papers uses the word shampoo to mean a gentle beating.
It was 1860 before we see shampoo meaning “cleaning with a lather.” I don’t see any evidence of why the meaning shifted but we can take a guess since when we wash our hair there is a degree of massaging of the scalp that goes on. But I also see an earlier citation back around the time of Mr. Mohamed’s establishment, that gives me the impression that in some places the practice was that after someone received their shampoo massage, they were then lathered up with soap as well. So this could also have lead to the change of meaning of the word.
There’s a very special dictionary called Hobson-Jobson that focuses on English words with Indian etymologies. In there I see that before the word shampoo revealed itself in English, the massage it described it had already been observed and documented back in 1616, the year of Shakespeare’s death. The reporter, someone called Terry, writes:
Taking thus their ease, they often call their Barbers, who tenderly gripe and smite their Armes and other parts of their bodies instead of exercise, to stirre the bloud. It is a pleasing wantonnesse, and much valued in these hot climes.
Perhaps stimulated by that word wantonness Hobson-Jobson goes on to say that the Roman Empire had its own form of shampoo or massage called tractator but that while in India shampoos appeared to be good clean fun, in Rome they were associated with sin and vice.
Now it strikes me that if Mr. Mohamed were alive today and opened a massage parlor, we too might assume something there to do with sin and vice


